Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Гейман Нил
Эйс сочла, что это хороший довод. Доктор хмыкнул, он уже не был так уверен в своей правоте.
– Далеки защищают себя и других, – добавила Тулана, – например, народ моей планеты. Ведь у нас нет технологий, чтобы защититься от киберлюдей. Вы скажете, это плохо?
Тулана явно провоцировала Доктора на спор.
Но единственным ответом с его стороны было то, что он молча вернул ТАРДИС в Академию и открыл дверь, позволяя девушке уйти.
Следующие несколько часов Доктор бродил по ТАРДИС то с удивленным, то с раздраженным видом. Пару раз у него в глазах появлялся безумный блеск, будто ему пришел в голову гениальный план, и он бросался к одному из компьютеров ТАРДИС, чтобы что-то проверить. А потом, еще более мрачный, продолжал слоняться дальше.
– Беспросветно? – спросила Эйс.
– Да, – угрюмо ответил Доктор.
– А что именно вы пытаетесь сделать? – спросила она.
Доктор вздохнул.
– Я пытаюсь понять, чем сейчас заняты далеки и как им удалось столь многих одурачить, заставив поверить в свое миролюбие.
– И что вам уже удалось выяснить?
– Ничего. Я проверил историю, галактические архивы, древние радиопередачи, которые все еще распространяются в пространстве. Но вся информация лишь подтверждает, что сказанное Туланой о далеках – правда.
– Так они теперь и правда хорошие парни? – усмехнулась Эйс. – Вау! Это же замечательно!
Доктор наградил Эйс взглядом, от которого молоко бы скисло. Эйс поспешно перестала улыбаться.
– Может, есть что-то, что вы еще не проверили? – спросила она.
Доктор скривился. В чем бы ни была причина, он явно считал подобную мысль совершенно неприемлемой.
– Ну же, Профессор, – настаивала Эйс.
– Единственный способ окончательно удостовериться…
– Ну?..
– Это отправиться на Галлифрей и поговорить с Повелителями Времени.
– Они точно знают правду?
Доктор кивнул.
– Повелители Времени имеют в своем распоряжении уникальные способы отслеживать важные события в пространстве и времени.
– Так давайте это сделаем, – беззаботно предложила Эйс. – Быстренько смотаемся на вашу родную планету, поболтаем за чашкой чая и сразу поймем, что к чему – ага?
По выражению его лица Эйс поняла, что визит к Повелителям Времени для Доктора был чем-то вроде визита к стоматологу для нее.
– Почему вы не хотите к ним отправиться? – спросила она.
– Ох, Эйс, причин сразу несколько. Они все старые, скучные и любят судить других.
– И все?
– Я еще только начал! Они закоснелые фанатики и, скорее, наденут церемониальные одеяния и будут сидеть, глядя, как рушится вселенная, чем станут что-то делать.
– А что еще?
– Они обращались со мной, как с проказливым школьником!
Эйс рассмеялась.
– Но вы ведь все равно отправитесь?
Доктор вздохнул.
– Да, придется. Ведь я нутром чую, что здесь что-то не так.
Глянув на монитор, Эйс увидела Тулану, которая стояла снаружи ТАРДИС и, похоже, искала взглядом дверной звонок.
– Доктор? – позвала Эйс, показывая на экран.
Доктор поднял взгляд, увидел Тулану и протянул руку к кнопкам управления дверьми.
– Вы собираетесь встретиться с Повелителями Времени? – с сияющим лицом спросила Тулана, едва переступив порог.
Уже не в первый раз Доктор разинул рот, услышав слова девушки.
– Откуда ты знаешь?
Брови Туланы поднялись от изумления.
– Было бы очень странно, если бы вы этого не сделали, – с озадаченным выражением лица сказала она. – В конце концов, вы же один из них.
Она явно пребывала в возбуждении и затараторила, едва переводя дыхание.
– Это так странно. Я уже не первый год изучаю Повелителей Времени, потом вдруг встречаю вас, а теперь мне предстоит встретиться с целой кучей Повелителей Времени.
– Ты не можешь отправиться с нами, Тулана, – произнес Доктор, нахмурясь.
– Вы не можете помешать мне.
– Я не возьму тебя с собой.
– А вам и не надо брать меня с собой. Я сама отправлюсь.
– И как это у тебя получится? – спросил Доктор.
Тулана снова небрежно приподняла брови.
– Запросто. Приду. И что?
– Придешь? – спросил Доктор. – На Галлифрей?
– Нет, – удивленно ответила Тулана. – В Большой зал Дома собраний. Высший Совет Повелителей Времени прибыл туда минут десять назад.
– Высший Совет прибыл сюда? – сдавленно переспросил Доктор. – Все сразу?
– Да! Они прибыли, чтобы официально поблагодарить далеков за проведенную в прошлом месяце Лорду-Президенту операцию по удалению микроаневризмы в стволе головного мозга.
Челюсть Доктора отвисла так, что едва не ударилась о пульт.
– Повелители Времени привезли сюда Лорда-Президента для хирургической операции? – уточнила Эйс.
– О нет, он был слишком болен, чтобы путешествовать. Они пригласили команду хирургов-далеков на Галлифрей. Но сейчас все они здесь.
И Тулана решительно покинула ТАРДИС.
Эйс посмотрела на Доктора. Такого выражения лица она еще никогда у него не видела.
– Что ж, идем. Увидимся с вашими приятелями, Повелителями Времени, – сказала она.
– В этом нет смысла, – ровно и безжизненно ответил Доктор. Он выглядел окончательно разгромленным.
– Почему нет? Вы же сказали, что Повелители Времени за всем следят. Сказали, что они знают, что происходит. А теперь, когда есть возможность повидаться с целой их толпой, буквально за углом…
– Боюсь, ничего хорошего из этого не выйдет.
– Но почему?
– Я думал, что это заговор далеков, но все оказалось намного хуже. Я думал, что Повелители Времени, как обычно, просто не высовываются. Просто сидят в гордом одиночестве, ни во что не вмешиваясь.
– Но?
– Но они ни за что не пригласили бы далеков на Галлифрей, будь те враждебны. Это все равно, что куры пригласили бы целую лисью засаду на чай.
– Лисью… кого?
– Засаду, моя милая Эйс. Так называют лисью стаю на охоте, – ответил Доктор. – Но сейчас не время для уроков языкознания.
– И слава богу! Так почему же визит Повелителей Времени оставил вас с носом?
– Это означает, что изменения во вселенной действительно реальны и огромны. А перемены такого масштаба, о которых не знают даже Повелители Времени, очень опасны и могут быть результатом воздействия какой-то могучей силы или отдельной сущности.
– Более могущественной, чем далеки и Повелители Времени?
Доктор кивнул с мрачным выражением лица.
Эйс не могла поверить в это.
– Ну, вы же это исправите, правда?
– Мне кажется, что это несколько за пределами моих возможностей, – сознался Доктор. – Мы в большой беде, как и вся вселенная…
День этот был, мягко говоря, странным. Эйс никогда не видела Доктора в более непонятном настроении. Судя по избороздившим его лицо морщинам, он был настолько обеспокоен, что и не передать, но, по крайней мере, пропала его подозрительность. Тот факт, что далеки не прикидывались дружелюбными, а действительно были такими, означал, что ему не придется выискивать ловушки на каждом шагу.
Эйс и Доктор прогуливались по Академии и обменивались любезностями с далеками, которые неизменно останавливались, желая им доброго дня или спрашивая у Доктора совета насчет своих исследований. И он помогал им. Он даже начал разговаривать с далеками нормально, как с собратьями по науке. Но лицо его было все таким же обеспокоенным и настороженным.
Ближе к вечеру, когда солнце начало садиться за вершины гор вдали, освещая их так, что казалось, будто они горят, Тулана застала Доктора и Эйс за любованием этим прекрасным зрелищем.
– Слышала, вы беседовали с далеками вместо того, чтобы поносить их. Что же изменилось? – спросила Тулана.
– Эти далеки вовсе не такие, как те, с которыми я встречался прежде, – признался Доктор. – И этому может быть лишь одно объяснение. Я попал в альтернативный временной поток, сильно отличающийся от известного мне.